Российское информационное агентство
поиск по статьям и новостям

Гостям из Германии — о «русских немцах»

12.10.2017, 7:53      Новости Тулы

Знаете, что объединяет барона Мюнхаузена, Рапунцель, Карлика Носа, Щелкунчика, Гейне, Шиллера и Гете? То, что эти немецкие литературные герои широко известны и любимы в нашей стране, они стали по-настоящему русскими! А Остерман и Миних, Бенкендорф и Пален, Беринг, Беллинсгаузен и Крузенштерн? Генералы, министры, первопроходцы, цвет российской элиты минувших веков – тоже немцы. Не говоря уже о «матушке-государыне» Екатерине II, бывшей принцессе Софии Фредерике Августе Ангальт-Цербстской, ставшей русской императрицей.

История взаимоотношений русских и немцев насчитывает уже почти 500 лет. Об этом делегация из германского города-побратима Тулы Филлингена-Швеннингена во время своего визита в ТГПУ им. Л.Н. Толстого узнала от профессора-историка Татьяны Володиной. Встреча на факультете русской филологии и документоведения состоялась в рамках проекта «Война и мир 2017», который совместно реализуют педуниверситет и общественная организация «Круг друзей Тулы города Филлинген-Швеннинген».

Цель проекта – сохранение исторической памяти о Второй мировой войне на примере конкретных территорий. Его частью стал перевод на немецкий язык книги Татьяны Архангельской о бесчинствах фашистов на территории захваченной ими во время Великой Отечественной войны усадьбы Л.Н.Толстого «Ясная Поляна».

Перевод осуществили студенты факультета иностранных языков ТГПУ им. Л.Н. Толстого под руководством доцента кафедры немецкого языка Александра Богатова и лектора фонда Боша Фердинанда Зандера. Результат их труда на объединенном спецкурсе по литературе и истории стали изучать ученики гимназии «Ромеусринг» в городе-побратиме. Кроме того, в рамках своего спецкурса гимназисты знакомятся с творчеством Л.Н. Толстого, историей и культурой России, историей Второй мировой войны.

Во время своего визита на факультет русской филологии и документоведения педуниверситета германская делегация побывала также на лекции о русско-немецких литературных связях. Взрослые представители «Круга друзей Тулы», гимназисты «Ромеусринг», учащиеся тульской гимназии №11 и будущие преподаватели узнали много интересного о «русских немцах» – известных писателях, литературных и мифологических героях Германии.

Доктор филологических наук Дмитрий Романов рассказал, почему русским людям близко мироощущение героя плутовского романа «Симплициссимус» Г. Я. К. Гриммельсгаузена и барона Мюнхаузена из рассказов Р.Э. Распэ, а также причинах популярности сказок Э.Т.А. Гофмана и В. Гауфа. Образы немецких Леноры и Лорелеи, оказывается, и сегодня крайне востребованы писателями-мистиками. Не говоря уже о широчайшей известности героев произведений Г. Гейне, Ф. Шиллера и И.В. Гете, которые породили целый пласт художественных обработок и литературных подражаний.

В завершение встречи представитель общества друзей Тулы в германском городе-побратиме, преподаватель гимназии «Ромеусринг» Фридхельм Шульц

поблагодарил преподавателей ТГПУ им. Л.Н. Толстого за очень интересную информацию и четко прослеженную связь между немецкой и русской историей.

И этой связи суждено продолжаться. В октябре в Тулу приедут ученики гимназии «Ромеусринг». А в ноябре четверо учащихся тульской гимназии №11и 8 студентов педуниверситета отправятся в Германию. 

– Я очень рада, что происходит обмен учащимися наших городов, — высказалась о проекте бывший депутат немецкого бундестага Криста Лёрхер. – Наши дети больше узнают о том, что было и что есть сейчас, научатся жить в мире и строить совместное будущее. Я думаю, такой обмен нужно продолжать в еще больших масштабах!

Результатом проекта станут выставки, которые пройдут в городах-побратимах. Они будут посвящены теме книги Татьяны Архангельской, а также организации в годы войны на территории Филлингена-Швеннингена лагеря для угнанных на работу в Германию граждан Советского Союза.

Фридхельм Шульц отметил, что пребывание делегации Филлингена-Швеннингена в городе-побратиме Тулы стало ярким событием для немецких школьников. Насыщенная программа, подготовленная Управлением международного сотрудничества и образования ТГПУ им. Л.Н. Толстого, позволила юношам и девушкам лучше понять историю и культуру Россию, оценить глубину связей, существующих между двумя народами.

Источник: gazeta-tula.ru
 Читайте также:
Мнение редакции интернет сайта yodda.ru никогда не совпадает с мнением, высказаным в новостях.

Пользовательское соглашение   |   Контактная информация   |   Города   |   Отели
Copyright © 2014-2016 yodda.ru - региональное информационное агенство
Яндекс цитирования